Profile

kseenaa: (Default)
KSena

July 2018

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
2930 31    

This is KSena

Usually a friendly sort. Be nice to me, and I am nice to you. Here I ramble on about me, life, work and fandoms. I am a fan of Robin of Sherwood, Xena: Warrior Princess, Buffy: the Vampire Slayer, Pirates of the Caribbean, Tokio Hotel and Sons of Anarchy. I don't apologize for anything I write here. This is my mind. And you entered it. Welcome.

Visits:
free hit counter
OK. I couldn't wait to do this any longer, so here goes. :-) My voice ain't the best, but... it is better. MUCH better! And I don't cough all the time, so I figured it was worth a shot. I tried to imagine myself reading to kids in the library. I hope you like it!

So, what am I reading? I am reading my favorite book. It has remined my favorite since I was a little girl and mom read it to me when I was little, and later saw the amazing movie in theathers 1984. I got so, so hooked. I suspect my love for fantasy was born with this book. Because this is kid fantasy of the best quality if you ask me. :-)

The book I am talking about is Ronia The Robber's Daughter written by the legend Astrid Lindgren. I ADORE her books. I've read EVERY single one. I have favorites, of course... and my favorite is this one, Ronia, and also Mio my Mio... Both books being light weight fantasy for kids. Astrid Lindgren was a magician with words, building worlds and characters...

So in Ronia, I am reading the beginning. The start of Chapter 1 in both Swedish and English. Why that particular part? Because my favorite characters are so awesome there. :-) And my favorite characters are Ronias parents, the Robber chieftain Matt (Mattis in Swedish) and Lovis. They are AWESOME! Really, really awesome... I hope I can be a kick ass mom like Lovis one day...

So here goes. Let's start with the Swedish version, since that is the original version... :-)

LINK to the Swedish version right here (since embedding doesn't work)

Right, so... That was me reading the beginning of chapter 1 in Swedish. Now let's take the exact same part in English. :-) I'll try to read it the same way... No promises!

LINK to the English version right here (since embedding doesn't work)

Aaaand... I failed somewhat... X-D It is quite obvious that English is not my first language. :-) Sorry about stumbling over words here and there. :-P I hope it is clear and understandable still, so you can follow what happens in the story. :-) (You don't even wanna know how many times I redid this. :-P)

Anyway, so after the birth of Ronia (that includes lightning striking Matt's Fort), she grows up happy with her father and mother and all the twelve robbers, much like a big rowdy family. She learns how to deal with the goblins, harpies and all the other evil creatures in Matt's Forest... and she also learns what her father, Matt, does for a living... Matt, who is a loving if loud and rowdy father, can also be a fierce fighter, cold and merciless as the robber chieftain he is as well... And... most importantly... Ronia finds a friend... and things turn quite complicated...

Here is a photo of both books, the Swedish version to the left and the English one to the right. :-)


(Can click it for bigger, should you want to.)

And here is a photo from the illustrations in the Swedish book, that lacks in the English one. It is Matt holding his daughter Ronia in his arms, showing her off to all his twelve robbers... The closest one to Matt (who is standing to the right) is Noddle-Pete, the oldest of them all.


(I do suggest you click to see this bigger so you can see a little bit more of the details.)

The illustrations in the Swedish version is made by the artist Ilon Wikland who worked closely with Astrid Lindgren illustrating many of her books.

I do so very much adore this book Ronia The Robbers Daughter, and I HOPE any of you will be inspired to pick up a copy and read it. It shouldn't be hard to find it in YOUR language, since Astrid Lindgren's books have been translated to... 95 different languages and dialects... Not joking.

Right. I hope that wasn't to terrible... Let's see if anyone else dares to do the same? :-)
Tags:

(no subject)

Date: 2012-03-13 10:52 pm (UTC)
From: [identity profile] zeph317toho.livejournal.com
You have a beautiful voice! Swedish sounds really cool and has so many different sounds from English. Your English is very, very good, and you have a fantastically cute accent! We Americans seem to love cute European acccents! ;) My favorite part of the story was when you voiced the harpies "ho ho!" You sound adorable!

(no subject)

Date: 2012-03-13 11:20 pm (UTC)
From: [identity profile] kseenaa.livejournal.com
Thanx! :-D My voice would probably have sounded better if I'd waited a few days more, since my throat ain't 100% OK yet, but eh... *lol*

I've been told Swedish have a special melody to it, so I guess that would be what makes it sound so called cool. *lol* Well, that and the fact we have three more letters in the alphabet. ;-) Å Ä Ö.

*grin* I haven't worked actively as a librarian for THAT long, but I have done quite a few story-time readings at various librarians... so now I can't help but change my voice a little bit here and there when reading aloud. *lol* And since I've seen the movie more times then I can count... well, I kinda have these wonderful voices in my head how Matt, Lovis and the harpies and robbers are SUPPOSED to sound like. ;-) I saw that movie when I was just 7 years old in the movie-theaters. It still remains one of my favorites to this day. I can never get tired of it. Astrid Lindgren was still alive then, and was very involved in the making of that movie. It is gorgeous and holds up very well to this day even if it is... almost 30 years old now (made 1984).

Style Credit